Estas en la categoria General Simpons, donde encontraras los todo sobre General Simpons, como notas, noticias, videos, imagenes de General Simpons,

Estrellas de rock en los simpsons

General Simpons Ningun Comentario »

METALICA

METALICA

Leer el resto de la entrada »

Curiosidades de Los Simpson

Simpsons, General Simpons Ningun Comentario »

mini-posters-the-simpsons-d-oh-71133.jpg 

Esta lista muestra cosas raras que ha ocurrido con los episodios emitidos en Latinoamérica. Debido a que toda este asunto del “Sindicato” no existe en Latinoamérica, no hay tantas ambiguedades como en EE.UU., aún así han pasado cosas que se deben resaltar.

La primera emisión de este episodio en EE.UU. fue cortada y comprimida para hacer espacio para la emisión de el video musical “Do The Bartman”. La versión que llegó a Latinoamérica y fue emitida en todos los canales fue ésta, por lo que nadie vio el episodio completo. La escena perdida no se vio hasta 2 años después.

El título original de este episodio es “Lisa’s First Word” lo que significa “La Primera Palabra de Lisa”, sin embargo, el título fue traducido como “La Primera Palabra de Maggie”. La mala traducción del título me arruinó(y a todos los televidentes latinoamericanos) el suspenso del episodio, pues yo estaba esperando el momento en que Maggie hablara, algo que fue inesperado en EE.UU.

Luke Perry fue traducido como Robert Redford, ¿alguien sabe por qué?

Originalmente, la escena en que Ayudante de Santa y La más Rápida se aparean iba a ser mostrada en pantalla completa en EE.UU. Los ejecutivos se opusieron y la cambiaron por una escena en que sólo se veía de los hombros hacia arriba. Aún así se opusieron y la escena fue cambiada a una escena congelada de la familia. Extrañamente, la única versión emitida aquí fue la versión “hombros-arriba”, la cual puede verse en EE.UU. en la versión sindicada. Se me ha dicho que la versión en pantalla se emitió de alguna manera en Nueva Zelanda.

En la versión original, en la escena en que Bart sale de la casa para iniciar la guerra en Shelbyville, dice: “Death to Shelbyville!”(Muerte a Shelbyville). Esta línea no fue traducida al castellano, pues no se oye nada en ese momento. Probablemente, pues sonaba algo inapropiada ya que este episodio estaba dedicado al público joven. Quizás pensaron que no nos daríamos cuenta, pero les resultó, ya que yo no me percaté hasta que leí la versión original en la cápsula del episodio. Intencoinal o error, esto no fue censura de FOX, ya que tampoco se oyó la línea cuando este episodio fue emitido por Canal 13 de Chile.

La voz de Lisa sonó muy diferente en este episodio, aunque es la única vez que ha ocurrido esto con este personaje.

Este episodio no fue emitido por FOX hasta que la temporada 9 terminó en este mismo canal. Ignoramos la razón del retraso de este episodio, ya que las canciones no fueron dobladas y la voz de Bart fue hecha por Marina Huerta.

Comenzando con este episodio, la voz de Bart deja de ser hecha por Marina Huerta y es increíblemente cambiada. Razones se deben a que Televisa se negó a pagarle a Marina Huerta la suma que ella solicitaba, por lo que renunció y la voz de Bart fue reemplazada. No tengo aún información sobre quién hace la nueva voz de Bart.

Este episodio fue emitido mucho antes de la fecha en que debió ser emitido(siguiendo las emisiones en EE.UU.). En lugar de ser el final de temporada.

Estos episodios jamás fueron emitidos por FOX a pesar que todos los episodios de la temporada 10 ya fueron emitidos aquí. La razón se debe probablemente a que ambos episodios serán sacados en video. Aún espero que estos episodios sean emitidos, esperamos que no tarden. [nc] agrega que estos episodios sí fueron emitidos en Argentina por Telefé, aunque muy cortados, pero esto prueba que los doblaron.

Todos los subtítulos en inglés cuando alguien habla japonés en este episodio fueron cortados. Las líneas en japonés fueron cambiadas por frases sin sentido. Esto causó que los créditos iniciales también fueran cortados(productor, guionista, director, etc.). Este es probablemente el cambio más descarado que se ha hecho en la historia del programa, a pesar que no hubo escenas cortadas. [nc] agrega que sí hubo subtítulos en inglés en las escenas mencionadas en la emisión de Telefé, aunque sin créditos iniciales.

Murió el payaso que inspiró a Krusty

General Simpons Ningun Comentario »

krusty-bozo-final.jpg 

Larry Harmon, el hombre que convirtió a “Bozo, el payaso” en uno de los personajes más duraderos de los medios estadounidenses, murió a los 83 años por un ataque al corazón. Aunque el creador de Los Simpsons, Matt Groening, nunca se atrevió a confesarlo, Bozo sirvió de inspiración para el personaje de Krusty.

Harmon compró los derechos sobre el personaje en 1956 y entrenó a cientos de personas para encarnar, al igual que él, a Bozo en espectáculos televisivos y en vivo en distintas regiones de Estados Unidos. Los años más exitosos de Harmon, con una carrera de más de cincuenta años, transcurrieron en la década de los ochenta y noventa, donde Bozo se convirtió en un clásico para el público infantil estadounidense

Homero Simpson hacker, infecta las PC

General Simpons 1 Comentario »

487d2feed64c8.jpg 

Hace unos años, los fanáticos de la serie animada Los Simpson, añadieron a su lista de contactos de AOL Instant Messenger (AIM) una dirección creada por los productores de la serie, después de enterarse que el escritor y productor de la misma estaba respondiendo los mensajes usando la voz de Homero.

Desde entonces, este contacto Chunkylover53@aol.com, ha estado inactivo, al menos hasta hace unos días, cuando un nuevo mensaje apareció incitando a los curiosos a hacer clic en un enlace que lanza un ejecutable, con la promesa de ver un capítulo de Los Simpson, “exclusivo para Internet”.

Por supuesto, el archivo (llamado kimya.exe), no muestra un video de Homero y su familia, sino que infecta los equipos de aquellos curiosos que aceptan la descarga y ejecución del mismo.

El troyano, detectado por ESET con el nombre de Win32/Turkojan, lanza mensajes de error, la computadora se bloquea al intentar abrir el Explorador de Windows, y libera e instala otros malwares en el equipo, los que intentan convertir a la máquina de la víctima en parte de una botnet (red de máquinas zombis), de origen Turco.

Cómo siempre, no hacer clic en enlaces de mensajes no solicitados, suele ser lo más saludable para nuestra salud mental, y la de nuestro equipo, aunque todavía muchos no quieren aprender esta básica lección de supervivivencia en la Internet nuestra de cada día.

Un avion de los Simpson

General Simpons Ningun Comentario »

 78191008_8b87afac8e.jpg

Es asi los simpsons tienen su propio avion y este es de la Aerolinea es Western Pacific y es un avion  Boeing 737-301

Un avion de los Simpson

Vía: http://www.airliners.net/

Estrellas invitadas en los Simpson temporada 20

General Simpons Ningun Comentario »

homero_gordo.jpg 

La próxima temporada de  “Los Simpson” continuara con su pequeño juego de llevar a lapantalla versiones animadas de personajes conocidos. Julia Louis Dreyfus y Denis Leary formarán parte del primer convoy de caras famosas que veremos.

Para su temporada 20, la familia animada más famosa del mundo invitó Julia Louis Dreyfus y Denis Leary, pero no son los únicos.

El próximo 28 de septiembre, será Julia Louis Dreyfus quien abrirá el baile. Acostumbrada al registro cómico, del que se hizo especialista en Seinfeld, Las aventuras de Christine y Arrested Development repetirá el papel que ya había interpretado antes: el de la novia de Snake. Pero, esta vez, esta vez estará embarazada…

El 5 de octubre, llega a la serie Denis Leary. La estrella de Rescue Me interpretará su propio papel. Durante un torneo de golf, será ridiculizado y perderá su sangre fría. El Denis Leary animado perderá su teléfono móvil que será encontrado por Bart. Desde luego, Bart lo utilizará para hacer bromas telefónicas y acabará por aceptar un papel en la próxima película de Brian Grazer. El famoso productor dará su voz a su personaje para darle más realismo.

En la anterior temporada muchos han sido los rostros famosos que han participado en la serie, desde Lionel Richie, Keith Olbermann, Kurt Loder, “Weird Al” Yankovic, Beverly D’Angelo, Topher Grace, Glenn Close, Jon Stewart, Dan Rather, Amy Winehouse, Stephen Colbert, Plácido Domingo, Maya Rudolph, Matt Dillon, Steve Buscemi, Ted Nugent, Jack Black, Alan Moore, Art Spiegelman, Dan Clowes, Kelsey Grammer, David Hyde Pierce, John Mahoney….

Post relacionados en la categoria General Simpons

  • The Ramones en Los Simpson
  • Blink 182 y Tony Hawk en Los Simpson
  • Una Parodia mas en la familia amarilla
  • Imagen promocional Papa Don’t Leech, temporada 19
  • Capitulo para bajar temporada 19: I don’t wanna know why the caged bird sings
  • El rock de Otto, capitulo para ver
  • Entrevista a Homero Simpson
  • Capitulo de la temporada 18 de Los simpson, Online
  • Capitulo de la temporada 18 de Los simpson, Online
  • Los Simpson Midnight Towboy capitulo para bajar
  • Capitulo de la temporada 18 de Los simpson, Online
  • Fondos de los Simpsons, Wallpapers, Navidad Simpsons
  • Blog de los Simpson - Contenido bajo licencia Creative Commons by-nc-sa 2.5 - Politicas de Privacidad | Entrada RSS Comments RSS Login
    [x] Cerrar
    E-mail